邻居少妇张开腿让我爽了一夜,久久亚洲国产精品成人av秋霞 ,国产婷婷色一区二区三区在线,精品欧美一区二区在线观看,天堂√最新版中文在线

TIME:2025年7月15日 星期二
用戶名: 密碼: 注冊

行業(yè)新聞

當(dāng)前所在位置:首頁 → 新聞中心 → 行業(yè)新聞

國家出臺資深翻譯和一級翻譯考評辦法 涉及7語種

作者:Alice 來源:重慶西語東敘翻譯公司 發(fā)表時間:2012/3/28 10:28:53 瀏覽:1117次

                                                               國家出臺資深翻譯和一級翻譯考評辦法 涉及7語種

  據(jù)悉:人力資源和社會保障部近日印發(fā)了《資深翻譯和一級翻譯專業(yè)資格(水平)評價辦法(試行)》(以下簡稱《辦法》),辦法試行范圍包括英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯7個語種長期從事翻譯專業(yè)工作的人員。辦法試行后,各省、自治區(qū)、直轄市(以下簡稱地區(qū))和國務(wù)院有關(guān)部門、中央管理的企業(yè)(以下簡稱中央單位)不再進(jìn)行翻譯系列相應(yīng)語種譯審和副譯審任職資格的評審。
     中國外文局受人力資源和社會保障部委托,負(fù)責(zé)開展全國范圍的資深翻譯評審和一級翻譯的考試與評審工作。
   這是繼《翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》和《二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試實(shí)施辦法》出臺后,國家為規(guī)范資深翻譯和一級翻譯專業(yè)資格(水平)評價標(biāo)準(zhǔn)和程序出臺的最新有關(guān)政策。文件明確了“資深翻譯和一級翻譯是翻譯系列正高級職稱和副高級職稱”,這是國家深化職稱制度改革,規(guī)范外語翻譯人才評價標(biāo)準(zhǔn)的具體體現(xiàn)。政策的出臺,完善并健全了翻譯專業(yè)資格(水平)考試的評價體系。
  
     辦法》規(guī)定,資深翻譯的評審工作原則上每年組織一次。申請參加資深翻譯的評審須按照國家統(tǒng)一規(guī)定評聘副譯審專業(yè)職務(wù)后或者取得一級翻譯證書后,從事翻譯專業(yè)工作滿5年;同時具備任現(xiàn)職以來有翻譯專業(yè)論文,近5年年度考核均為合格以上等次條件。
  
    辦法》規(guī)定,一級翻譯的考試設(shè)筆譯和口譯(交替?zhèn)髯g)兩個專業(yè)類別,實(shí)行全國統(tǒng)一大綱、統(tǒng)一命題,原則上每年舉行一次。各語種一級翻譯的筆譯專業(yè)考試設(shè)“筆譯實(shí)務(wù)”科目,考試采用紙筆作答方式進(jìn)行,考試時間為180分鐘??谧g(交替?zhèn)髯g)專業(yè)考試設(shè)“口譯(交替?zhèn)髯g)實(shí)務(wù)”科目,考試采用現(xiàn)場錄音方式進(jìn)行,考試時間為60分鐘,中譯外和外譯中各30分鐘。一級翻譯考試考點(diǎn)原則上設(shè)在省會城市,設(shè)置的地區(qū)和數(shù)量,由國家根據(jù)實(shí)際情況確定。筆譯考試考點(diǎn)應(yīng)設(shè)在大、中專院?;蚋呖级c(diǎn)學(xué)校;口譯考試考點(diǎn)應(yīng)設(shè)在具有語音考試專用設(shè)備的學(xué)校。
  
    本《辦法》自2011年6月1日起正式試行。試行前已按照國家統(tǒng)一規(guī)定取得的譯審和副譯審專業(yè)職務(wù)任職資格的效用不變。已獲得翻譯系列譯審或副譯審專業(yè)職務(wù)任職資格的人員申請取得資深翻譯證書或者一級翻譯證書,仍須按照本辦法規(guī)定的條件和程序申報。
 

上一篇:中國翻譯界代表參加國際翻譯院校聯(lián)盟2012年論壇

下一篇:大型文化系列紀(jì)錄片《翻譯人生》新聞發(fā)布會在京舉行